Estos son los verbos salteños que debería incluir el Diccionario de la Real Academia
Los salteños usamos palabras que en otros lugares no se conocen o que tienen diferente significado, por eso exigimos la aprobación de estos términos. ¿Vo´qué decí?
Imagen ilustrativa tomada de Facebook ES De Salteño
Choriar
(tr.) Quitar a la fuerza o sin ella algo que le pertenece a otro. Generalmente la conjugación verbal no incluye “r” al final de la palabra. Ej: “Tuve que gritar porque me querían choria el celular”
Chuñar
(tr.) Expulsar de manera violenta por la boca lo que se contiene en el estómago. Ej: “Pa´ qué me hacé mezclá. Me has hecho chuñar!”
Lorear
(tr.) Arte de seducir y enamorar a alguna persona por un período relativamente corto de tiempo, generalmente unas pocas horas. Sin: Chichaquear. Ej: “Me pelié con la bruja y me fui a lorear a salón”
Culillar
Carpear
(tr.) Trasladarse hacia alguno de los establecimiento conocidos como “carpas bailables” o simplemente “carpas”. Generalmente se realiza en tiempos de carnaval. Ej: “El domingo vamo a carpiar a Quijano, yo te busco”.
Papear
(tr.) Ingerir algún alimento por la boca, generalmente sólido. Ej: “Mei ido a papiar, por eso mei demorao”.
Ensacarse
(v. prnl.) Acto de comer o consumir algo de manera excesiva. Ej: “Comé despacio che! No te ensaqués así!”
Moquiar, mandarse un moco
(tr.) Errar,
equivocarse de manera grosera. Ej: “Me han despedio porque me cansé de
moquiarme”